Jump to content

Портал

Photo

Ходячий замок (2004)


  • Please log in to reply
8 replies to this topic

Poll: Оцениваем (9 member(s) have cast votes)

Ваша оценка

  1. плохо (1 votes [11.11%])

    Percentage of vote: 11.11%

  2. один раз можно посмотреть (1 votes [11.11%])

    Percentage of vote: 11.11%

  3. хорошо (2 votes [22.22%])

    Percentage of vote: 22.22%

  4. отлично (5 votes [55.56%])

    Percentage of vote: 55.56%

Vote Guests cannot vote

#1 ku7mich

ku7mich

    Гуру

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2,240 posts

Posted 07 December 2008 - 12:09

]]>Hauru no ugoku shiro / Howl's Moving Castle / Ходячий замок (2004)]]>

Опубликованное фото

Производство: Япония
Жанр: фэнтези, приключения, романтика, драма
Тип: полнометражный фильм, 119 мин.
Премьера: 20.11.2004
Режиссёр: Миядзаки Хаяо
Автор оригинала: Диана Вайн Джонс

Действие фильма происходит в сказочном мире, напоминающем Европу 19-го века, где магия идёт рука об руку с техническим прогрессом. Скромная жизнь рано осиротевшей шляпницы Софи полностью изменилась, когда в окрестностях её города появился шагающий замок таинственного волшебника Хаула, известного своими "похищениями" девичьих сердец. Спасённая этим голубоглазым красавцем от приставаний двух солдафонов, она полюбила его с первого взгляда, однако волнующая прогулка с ним стоила юной шляпнице её красоты и молодости, отнятых чарами ревнивой Ведьмы из Пустоши. Шокирующее превращение из восемнадцатилетней девушки в дряхлую старуху заставило Софи покинуть родной дом и отправиться на поиски заколдовавшей её Ведьмы, чтобы та вернула ей нормальный вид. Попав по дороге внутрь шагающего замка Хаула, девушка-старушка осталась жить с хозяином и другими обитателями этого гигантского сооружения на курьих ножках, обретя в них семью, а взамен подарив им тепло и мудрость своего любящего сердца...

Скриншот:
]]>Опубликованное фото]]> ]]>Опубликованное фото]]> ]]>Опубликованное фото]]>

Edited by ku7mich, 07 December 2008 - 17:02.

  • 0

#2 Mirima

Mirima

    Гуру

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2,601 posts

Posted 08 December 2008 - 00:01

Пейзажи отменные )
  • 0

#3 Didim

Didim

    тумукьштв

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 359 posts

Posted 08 December 2008 - 15:37

Аниме не люблю. но этот мультик с удовольствием посмотрел.
  • 0

#4 Benadar

Benadar

    \0/

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6,289 posts

Posted 09 December 2008 - 11:54

паглядель 1 раз
  • 0

#5 Ангел Рая

Ангел Рая

    Корифей

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1,182 posts

Posted 09 December 2008 - 12:14

Отличный мульт.
  • 0

#6 Deathruler

Deathruler

    Академик

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 942 posts

Posted 13 December 2008 - 02:27

Пожалуй, любимый из фильмов Миядзаки. Ну, еще "Лапута", конечно, но подобная тема лучше в "Ласто Иэкзайлэ" раскрыта, хех.
Дело в том, что я просто очарованн этими сеттингами - стимпанковые воздушные корабли, солдаты в униформе Первой Мировой, а тут еще - технофентези с королевскими придвоными магами, и харизматичный главгерой в демоническом обличье, хех. Плюс традиционное для Миядзаки качество, ну и сюжет в целом хорош, хех.

PS. Ух ты, раздел по аниме впилили!
  • 0

#7 Жестокова

Жестокова

    Я зла не помню - я его записываю!

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1,907 posts

Posted 13 December 2008 - 02:35

Пожалуй, любимый из фильмов Миядзаки.

Согласна.
  • 0

#8 Alone

Alone

    Профессор

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 601 posts

Posted 04 September 2009 - 18:40

Кстати, идею замка на колесах Миядзаки подсмотрел из русских сказок и фильмов с избушкой на курьих ножках.
  • 0

#9 Deathruler

Deathruler

    Академик

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 942 posts

Posted 04 September 2009 - 20:05

Кстати, идею замка на колесах Миядзаки подсмотрел из русских сказок и фильмов с избушкой на курьих ножках.

Ну да, да.

Прочитал небольшой фрагмент новохронологических исследований, выбранный наугад для примера, и понял: недоработка у академика-то. Столько всего за кадром осталось.

Как сообщает Ненний, на языке бриттов Каир означает Город ([8], с.190). Отождествление Новой Трои с Константинополем (и, следовательно, с Лондоном X--XII веков) неожиданно находит свое подтверждение в имени Каир-Луд, т.е. Cair-Lud. Но Cair (сравните с современным городом Cairo в Египте) могло читаться не только как КР, но и как ЦР в силу известного чередования и замещения К и Ц (как в имени Цезарь-Кесарь). В таком случае ЦР - это Царь, т.е. Царь-Град.

«КР», скажу я вам, это не только «царь». Куда более очевидная ассоциация с современным словом «car» — «машина» («Cair», но с другими огласовками). То есть, под «замком» древние бритты (они же византийцы, они же кельты, они же корейцы) на самом деле подразумевали не столько здание, сколько самодвижущийся механизм (вспомним, что в русском языке «машина», как и в латыни, обозначает не безлошадный экипаж, а вообще некоторое механическое устройство).

На языке кельтов, на котором и сейчас говорят в Уэльсе, «Caer» означает «укрепление», «крепость», «за́мок». Иными словами, по разному огласованное слово означает и механизм и замок одновременно. О каких же тогда «машинах» идёт речь?

До наших дней эти исполинские механизмы дошли уже обездвиженными грудами камней, однако когда-то они очевидно двигались, наводя ужас на врагов («deus ex machina» — «бог из машины») . С первого взгляда кажется странным, что внутри них не осталось никаких следов их истинного предназначения. Но стоит воспользоваться прогрессивным методом анализа истории, как всё становится на свои места: а что если детали механизмов просто растащили мародёры? Ведь мы же знаем, что для огромных армий «средневековья» нужно было много железа, вот по этой-то причине металлические части и отсутствуют — их перековали на мечи. А деревянные части просто сгнили.

Идея огромных шагающих замков, тем не менее, до сих пор живёт в культуре народов Земли. Так, например, один из таких продемонстрирован в мультфильме «Ходячий замок» известного японского мультипликатора Хайао Миядзаки. Спросим себя, мог ли японец сам додуматься до такого устройства? Нет. Это крайне маловероятно (ведь множество всех объектов, до которых можно додуматься, включает в себя 10100 элементов, а то и больше. Следовательно, вероятность додуматься до одного из них — 1 / 10100). На самом деле эту идею он почерпнул непосредственно из народного эпоса, сохранившего воспоминания об огромных боевых машинах-замках, при помощи которых корейцы боролись с японской колонизацией. Это одновременно доказывает и тождественность «бриттов» с «корейцами» (хотя они все — казаки-монголы).

Продолжим рассуждения. В русской традиции вороны говорят «кар». То есть, «машина» — это на самом деле «ворона». На эту же мысль наводит словосочетание «чёрный воронок», безусловно говорящее о машине. В «чёрных воронках» каталась кровавая гэбня, обладавшая абсолютным единовластием. Ничего не напоминает? Они как раз и были «царями»!

Чёрный воронок на самом деле — самодвижущийся за́мок, в котором разъезжают «цари» — чекисты (очередной пример наложений в традиционной хронологоии). И это ещё раз доказывает, что «Царьград» на самом деле — Москва. Которая раньше, до начала фальсификации истории, занимала всю площадь современной Европы и половину Малой Азии. А «бритты», «кельты» и «корейцы» — это самоназвание москвичей («бритт» — «брат», «кельт» — «[в] келье ты» — «московский монах», «КР» — «Корея» без огласовок, то есть, «Царьград» — «Москва»). Как и все остальные слова тоже.

Итак, путём точных историко-лингвистических методов мы установили, что «за́мок» = «машина» = «механизм» = «ворона» = «чекист» = «царь», а Москва — это Царьград, который занимал всю Европу, что и делает её Лондоном и Парижем. Не допустим фальсификации истории!!!

© ]]>http://lex-kravetski.livejournal.com/244916.html]]>
Выделение мое.

А вообще, фильм-то по одноименной книжке поставлен.
  • 0


0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users